Первая заповедь Звездного Флота: Верить в Варп!!!!
У меня не запускается фотошоп, сука >< выкладывать мутные картинки типа как с Микой не охота=\...

После того гневного поста со мной остались лишь настоящие друзья - это радует))...

Спасибо всем кто терпеливо ждёт!
Я тормоз! Это диагноз? о_О




Я просто подумал, а вдруг правда стоит передать право на Румм кому нить другому более успешному по времени и качеству?? О_о А мне занять место пониже, как "ассистента режессёра". Нет, это не прибеднение, это трезвый взгляд на собственную деятельность. Я уже вижу как Li_Tomoko кричит "Дааа!!!" Сучка х)

Как добиться уважения?.... Не првильный вопрос, как удержать его!


@темы: просто так, новости

Комментарии
02.04.2009 в 22:20

you're reaping what you've sown
стоять и бояться.)
02.04.2009 в 22:21

You sexy and iTroll it
может и правда стоит передать право на Румм кому нить другому
не надо. Лучше пусть долго,но Вы)
02.04.2009 в 22:25

Противоречия составляют основу нашей жизни
Ни в коем случае не передавай права другим, лучше подождать и получить твой великолепный перевод, чем сделанный кем то другим...
02.04.2009 в 22:50

Первая заповедь Звездного Флота: Верить в Варп!!!!
спасибо)
это не вопрос всей моей жизни, но всё таки arigato))
02.04.2009 в 23:00

You sexy and iTroll it
Uchiha_Avanger в любом случае, даже если Вы откажетесь,хотелось бы видеть хоть какое-то влияние на перевод)
02.04.2009 в 23:18

the things that make us happy are very rarely the ones that pay (c) minipage
Uchiha_Avanger
не надо никому ничего передавать! вы потратили на это столько сил и времени! тем более что фанфиков (хороших) по Наруто на английском (да и на других языках) уйма, пусть другие другое и переводят!))
02.04.2009 в 23:24

Судя по тому, как вас трахает жизнь, ВЫ - пипец какая сексуальная!!!
не, не надо передовать ни кому "бразды" перевода, сам переводи...я же тебя читаю...и ничего боле не признаю...
плакать буду и вообще, уйду в сумрак!
Я уже вижу как Li_Tomoko кричит "Дааа!!!" Сучка х)
пусть убьется ап стенку (какая я все-таки не хорошая =_=)
ну и ладно...пиши-пиши-пиши и еще раз пиши, лично я буду ждать столько, сколько потребуется
02.04.2009 в 23:48

Вы лучше просто "будничные" посты почаще пишите, они с ничуть не меньшим интересом читаются. правда :)
03.04.2009 в 00:03

недосягаемый
не не не Румы тя будут преследовать всю жизнь) тааа и в глубокой старости ты будешь их переводить):old: а мы в глубокой старости будем сидеть у маниторов и ждать дальше) я думаю каждый пусть сам выберает кого читать. чё тут поделать то? Так по крайней мемре ты узнаешь у кого какие предпочтения, чтобы все подряд не читали )
я тя читаю и буду читать )
03.04.2009 в 09:57

А жалеть потом не будешь?
03.04.2009 в 10:17

Любовь и счастье: все мое... И этим я делюсь со всеми.. (с)
НЕЕЕЕТ говорю нет, не отдавай в чужие руки. Я согласна ждать сколько нужно но только твоего перевода. Пожалей меня пожалуйста. Я и так столько ждала согласна подождать столько сколько нужно только не бросай его.... Как я уже сказала когда- то у каждого переводчика свой стиль перевода. Мне нравится твой, я привыкла к твоему, поэтому я лучше подожду и буду наслаждатся чем буду читать всякую бурду которой и переводом то назвать сложно. Люблю, жду, верю, целую, надеюсь.
Как добиться уважения?.... Не првильный вопрос, как удержать его? Я думаю ответ на этот вопрос есть у каждого человека. Те кто уважают тебя, остаются твоими друзьями, теми кто не бросит в трудный момент и будут идти рядом...... Такие люди не задаются вопросом "За что я тебя уважаю?" и "Уважаю ли вообще?" А удерживать уважение людей которых и друзьями то можно назвать с огромной натяжкой думаю не стоит.
03.04.2009 в 12:22

Первая заповедь Звездного Флота: Верить в Варп!!!!
Neko-HiME встал Оо весь встал...:inlove:
Узумакич, спасибо )))....:kiss:
[dandelion] перевод будет в любом случае. Мой вопрос состоял в другом - "мне занять место пониже, как "ассистента режессёра"." Ибо опытные фанфикеры дают знать, что если берешься за писанину то желательно как во всех издательствах - укладываться в сроки, иначе тебя уволят (реально/фигурально не важно). Но всё равно - спасибо =)
.Misa-Misa. пусть другие другое и переводят!))
в точности согласен :vo:)))) их хороших хватает)... только все хороши по-своему Оо я другого АУшного фика по Наруте лучше не видел например х))
Naruka-san спасибо=)))) переводить не перестану, а вот про "бразды" - фанаты яоя решают за меня ;)))))... и вот именно благодаря генвному посту я теперь понял кто и кому предпочитает эти бразды дать))))):tease2:
Ist side вах=) учту ;)) у меня многое накопилось за год, что можно сказать):vict:
DreamingSasuke. нее, переводить то я не перестану)) А вот ведующую по скорости роль меня активно через умыл требую передать другому :hmm: Ибо по стандартам о коих я даже не подозревал Оо я серьёзно оскарбляю как автора Румм, так и некоторых ЭКСПЕРТОВ фиков (и вообще писателей). есть же в таком деле свои правила Dead-line'а))
Uchiha-Sasuke-kun ыыы хDD видит дедушко Саске и строчит в Ворде хDDDD эх.... А я думал, Ли-Томоко теперь распространит даже среди вас - Ковровцев - мнение о том, что Эвенжер сдулся а новый переводчик - самй лучший. у вас же вроде тоже его читают Оо - и я поэтому тебе так распинался по поводу неё... Не дай бог! Т_Т
Ino-tyan только ради тебя готов стараться!!))))))) :dance2:Нет, серьёзно, это хороший стимул ;) каждый раз думать, что следующую главу ждут с нетерпением))) Это добавляет скорости) Я стараюсь - каждый день понемножку) Как только закончу СРАЗУ же в Эпиграфе появится надпись "10 глава - скоро!!"))
03.04.2009 в 12:58

СЭМ: Знаешь что, старик, я уже сыт по горло твоими замашками камикадзе. ДИН: Какой нафиг камикадзе? Я - ниндзя!
только не передавай...
я хочу читать именно твой перевод от начала и до конца...
и видеть полную картину...
ведь если начало одного переводчика, а окончание другого...
то это какая-то непонятка...
что-то не доделанное и не до писаное...
оборвоное...


уже потом можно будет прочитать альтернативные переводы, хоть они и выйдут раньше...
для меня на данный момент, твой перевод являеться единственным...

и как то мне не важно, сколько он переводиться...
у меня есть время его ждать...
03.04.2009 в 13:09

Сердце не судится с тем, кто в нем оставил след... (с)
Uchiha_Avanger
Нет никаких сроков, расслабься и делай свой перевод ;)
Желающих подхватить то, что начато другими, всегда будет достаточно. Но, как показывает опыт, получается в результате все весьма и весьма печально. Если ты переводишь на порядок лучше, чем другие товарищи, имеет ли значение, быстро это происходит или нет?)
Может, еще и "Параллели" закончишь?))
03.04.2009 в 13:24

Ой, сколько же проблем и заморочек у тебя с этим переводом.
Если тебе станет легче от этого, то делай это: тебе хорошо - ты не будешь морочиться на счёт сроков и ему - другому переводчику, - приятно. А что за эксперты? оО
Но всё же отношение к тебе как к перовому переводчику "Roommates" не поменяется, и ждать и читать перевод я буду твой.
Мне даже кажется что переводить с таким раскладом тебе будет спокойнее.
03.04.2009 в 13:36

Первая заповедь Звездного Флота: Верить в Варп!!!!
Властелин МИРА ведь если начало одного переводчика, а окончание другого...
ну да... это верно Оо... спасибо =)))
Essy Ergana давно не виделись =) охаё!=)) Спасибо что осведомила ^^... параллели закончу конечно оО но уже после...
Желающих подхватить то, что начато другими, всегда будет достаточно.
правда?Оо... в том смысле, что права то на перевод у всех - начал ты первым или нет - одни и те же по закону ;))
Эх, мои рассуждения в этом русле не приводят ни к чему х)))
Перевод Паралеллей до 10 главы есть....

DreamingSasuke. да нет, с самим переводом проблем нет)) появились проблемы с людьми, кричащими "У тебя нудно", "Ты медленный, а быстрота решает" и "Руммэйтс вообще то не твои и нечего на них замахиваться". И с другими переводчиками) Поэтому я эту проблему ставлю так прямо)...
03.04.2009 в 13:44

Ну так пусть эти визжалки подавятся. х)
03.04.2009 в 14:07

You sexy and iTroll it
Uchiha_Avanger Нет-нет.нинадо никуда смещаться,есликонечно такой вариант возможен. Оставьте "Соседей" себе
03.04.2009 в 15:05

you're reaping what you've sown
Вот так и стой=)
03.04.2009 в 15:59

Первая заповедь Звездного Флота: Верить в Варп!!!!
Neko-HiME хDDDDDDDDDD
DreamingSasuke. *достал затычку для визжалок* =))))
[dandelion] оставлю-оставлю, уговорили ;)) Нет, правда, не хотелось бы никому их отдавать. НО, как я уже говорил, фонатам яоя зачастую по*уй =))......
03.04.2009 в 18:21

You sexy and iTroll it
Uchiha_Avanger НО, как я уже говорил, фонатам яоя зачастую по*уй =))
Делайте для тех,кому нет.
05.04.2009 в 16:44

Ненавижу, когда люди хорошие, это мешает мне их ненавидеть!
Но,но,но...я требую именно твоего перевода!!! фр...у тебя как-то более складно читаеться =^___^= ня...поэтому прошу не расстраивай читателей,нэ?...думаю мы всегда будем счастливы почитать именно твой перевод,по крайней мерея...^___^

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail